Tuesday, April 26, 2011

To The Destiny

From one mountain to another
Mountains are never ending

When I pass one mountain
The other one awaits me
I try, and try again
With my whole capacity

Sometimes, I do get tired
I say, Oh! that's enough
I think about quitting the journey
No, no, I can't

I have started it,
One day, I must reach my destiny
I won't be discouraged and turned back
Relax and think steadily

Take the cold water from the stream
Listen to the bird's singing
Take a new energy, and a new hope
Step to my destiny
Oh! how lovely am i

composer Ngew Tar Yi ( In Burmese )
Translated in English by Lin Lin

Monday, April 25, 2011

ပင္လယ္ထဲ ့ ေရ ေဆာ ရင္း ငမန္း စာ အျဖစ္ အသက္ဆုံး ရႈံးသူ




ပင္လယ္ထဲ ့ ေရ ေဆာ ရင္း ငမန္း စာ အျဖစ္ အသက္ဆုံး ရႈံးသူ

မည္သည္ ့ ႏုိင္ငံ တြင္ ျဖစ္ခဲ ့သည္ ဟု အတိအက် မေဖာ္ ျပခဲ ့ေသာ္ လည္း Mexico သူ ဟု ခန္ ့မွန္း ႏုိင္သည္။
ဦးဦး ေမွာ္ဆရာ ေမး ဂရုပ္ မွ ရရွိျခင္းျဖစ္သည္။

သူေယာင္မယ္ ေလ လား

သူေယာင္မယ္ ေလလား



လြန္ခဲ့ ေသာ  ၁၀ ႏွစ္ ခန္ ့က ျဖစ္သည ္။

ႏုိင္ငံျခား သို႔ ပထမဦး စြာ ေရာက္ရွိ ျခင္း ျဖစ္ သည္။

အမ်ား သံုး တယ္လီဖံုး မွ တန္း စီျပီး ကုိယ့္အိမ္ ကို တယ္လီဖံုးဆက္ရ သည္။
ေရာက္လွွ်င္ေရာက္ ျခင္း
 ဖံုးကဒ္၀ယ္ျပီး အိမ္ ကို ဖံုး ဆက္ရန္ သြားၾက သည္။  

ပထမ ဦးစြာ ကြ်န္ေတာ့္ အိမ္ ကို ဆက္သည္။
 အိမ္မွ တယ္လီဖံုးကိုင္ လွ်င္ ကိုင္ခ်င္း၊ ဖံုး ကဒ္မွ ေငြကို အခ်ိဳးက် အလိုအေလ်ာက္ ႏႈတ္္သြား သည္ ကို သတိထား မိ လိုက္သည္။

အိမ္ႏွင ့္ေျပာျပီး ေသာ အခါ ကြၽန္ေတာ့္ သူငယ္ခ်င္း ကို ေနရာေပးျပီး  ကြၽန္ေတာ္ ့သူငယ္ခ်င္း အလည့္…..

သူသည္ ကြၽန္ေတာ့္္ဘက္ လွည့္ျပီး ျပံဳး ျဖီး ျဖီး လုပ္္ ကာ တယ္လီဖံုးကိုင္ ရင္း

 " YES !!! YES !!!" " OK !!!! OK !!! "

 ဟုျပဴး ျပဴး ပ်ာ ပ်ာ ေျပာ ေန သည္။  

ဖံုးကဒ္မွ ပိုက္ဆံလည္းတျပား မွမေလ်ာ့။

ကြ်န္ေတာ္ က
 မင္း …ဘယ္သူနဲ  ႔ေျပာေနတာလဲလို ့ေမး ေသာအခါ မသိပါဘူး ကြာ ။  အိမ္ကို ဆက္တာ ဘယ္ေရာက္သြားလဲ မသိဘူး ။
 ေကာင္မေလး တေယာက္ကြ…ငါ့ ကို ေျပာေန လို့ ျပန္ေျပာ ေန ရ တယ္ကြ…..ဟဲ ဟဲ…

ကြ်န္ေတာ္လည္း အေတာ္ကို အ့ံဩ ျပီး တယ္လီဖံုး ကို ျပန္ ကိုင္… သူငယ္ခ်င္းရဲ ့နံပါတ္ကို ျပန္ ေခၚ ေသာ အခါ  ေကာင္မေလး အသံၾကား ရ ပါ တယ္ ။ 
 ေကာင္မေလး ေျပာေနတာ ကေတာ့….
The number you have dialed is busy now,…..
please try again later…..
တဲ့ ။ 

(This  is copy right by prince ocean.)

Posted by Admin on Tuesday 04 March 2008 - 04:01:08
Copyright (C) 2008 Myanmar Online Encyclopedia.
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2
or any later version published by the Free Software Foundation;
with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover
Texts.  A copy of the license is included in the section entitled "GNU
Free Documentation License".

အသက္ရႈဳျခင္း

အသက္ရႈဴျခင္း



ငေပြး နဲ႕တင္ေအာင္ တို႔ႏွစ္ေယာက္ကို ရန္ကုန္က သူ႕ဘၾကီးလွမ္းေခၚလို႕ ျမိဳ႕တက္ၾကတာ။
ရန္ကုန္မႏၱေလး ဘတ္စ္ကားၾကီးနဲ႕ စီးလာလိုက္ၾကတာ ေမာင္းၿပီး၃ နာရီေလာက္ၾကာေတာ့
လမ္းမွာ ဟိုင္းလတ္ ကားေလးတစ္စီးရပ္ထားတာေတြ႕တယ္ ။
စက္ဖံုးၾကီးလဲဖြင့္လို႕ေပါ့။

ငေပြးက တင္ေအာင္ကိုလွမ္းေမးတယ္ ။  "ေဟ့ေကာင္ဟိုကားဘာျဖစ္တာလဲ"

တင္ေအာင္လည္း ရြာမွာဆရာၾကီးဆိုေတာ့ ...

 "အ  ပါ့ကြာ ..သူလဲဒီေလာက္အေ၀းၾကီးေျပးလာရတာေမာလို႕  ပါစပ္ဟၿပီးအသက္ရႈေနတာေပါ့ကြ"

ငေပြး အူေၾကာင္ေၾကာင္ျဖစ္ၿပီး ရပ္ထားတဲ့ကားကိုတအံ႕တၾသ ၾကည့္ေနရွာတယ္။

တစ္ေနရာလည္း ေရာက္ေရာ သူတို႕စီးလာတဲ့ကားက ထိုးရပ္သြားတယ္။

"ခရီးသည္မ်ားအားလံုး ကၽြန္ေတာ္တို႕ကားအင္ဂ်င္ပူသြားလို႕  ခဏနားပါမယ္။ ေအာက္ခဏဆင္းၿပီးအေပါ့အပါးသြားႏိုင္ပါတယ္ "  ဆိုတဲ့ စပါယ္ယာေအာ္သံထြက္လာတယ္။

ငေပြးနဲ႕တင္ေအာင္လည္း ေအာက္ကိုဆင္းၾကတာေပါ့။ 
 ေအာက္လည္းေရာက္ေရာ ငေပြးက တင္ေအာင္ကို မ်က္စပစ္ျပၿပီး ွႏွစ္ေယာက္သားမ်က္စိမ်က္ႏွာပ်က္သြားၾကတယ္။ကားေပၚကိုခပ္ကုပ္ကုပ္ေလး
ျပန္တက္ထိုင္ေနလိုက္ၾကတယ္။
တစ္ေယာက္နဲ႕တစ္ေယာက္လည္း စကားေတာင္မေျပာႏိုင္ေတာ့ဘူး။
ရန္ကုန္ကားဂိတ္ေရာက္ေတာ့  သူတို႕ဘၾကီးက ေစာင့္ေနႏွင့္တာေပါ့။

"ငေပြးနဲ႕တင္ေအာင္ မင္းတို႕ မ်က္ႏွာလဲမေကာင္းပါလား ဘာျဖစ္လာ…. "


ဘၾကီးေတာင္စကားမဆံုးေသးဘူး ... ဘၾကီးလက္ကိုႏွစ္ေယာက္သားဆြဲၿပီးေျပးလိုက္တာ
အ၀တ္အိတ္ေတြ မႏုိင္မနင္းနဲ႕  ကားဂိတ္နဲ႕ခပ္ေ၀းေ၀းလဲေရာက္ေရာ …

"ဘၾကီးရာေျပာမေနပါနဲ႕ေတာ့...သူမ်ားကားေတြ ေမာလို႕အသက္ရႈတာ
 ပါးစပ္ဖြင့္ၿပီးရႈပါတယ္... ကၽြြန္ေတာ္တို႕ကားက်မွ ဖင္လွန္ၿပီးရႈရတယ္လို႕ …
 ရွက္လြန္းလို႕ ကားနားေတာင္မေနရဲေတာ့ဘူး " တဲ့ …။
                                                                                                                             သက္ထြန္း  
Posted by Admin on Friday 04 April 2008 - 18:52:47
Copyright (C) 2008 Myanmar Online Encyclopedia.
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2
or any later version published by the Free Software Foundation;
with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover
Texts.  A copy of the license is included in the section entitled "GNU
Free Documentation License".

Thursday, April 21, 2011

အိုးအိမ္ မဲ ့လမ္းေဘး ဘဝ မွ ဟားရ္ဗားဒ္ Harvard တကၠသိုလ္ သုိ ့

                        Liz Murray အား  (New York )ႏူးေယာက္ ျပည္နယ္ ဘေရာ္းစ္(Bronx) ျမုိ  ့တြင္ ၁၉၈၀ ၌ ေမြဖြားခဲ ့သည္။ သူမ ၏ မိဘမ်ားမွာ ေဆး၊ဘိမ္း စြဲသူမ်ားျဖစ္ျပီး မိသားစု အတြက္ ေထာက္ပံ ့မည္ ့အစား ရသမွ် မရိွစေလာက္ေသာ ဝင္ေငြ မ်ားကို သူတုိ ့ ခဏသာ စိတ္ေျဖ ရာ အျဖစ္သာ အသုံးျပဳသည္။ 
                          လိဇ္ (Liz) နဲ ့သူမ၏ အမ (Lisa) တုိ ့ႏွစ္ဦးမွာ အစာငတ္ ပ်က္ တစ္လွည္ ့ အသက္ကုိ ၾကုံရာ ဆက္ေနရရွာသည္။  အဝတ္အစား ဝတ္ ရန္ မရွိသျဖင္ ့ တစ္ထည္တည္းရွိေသာ အဝတ္ တစ္စုံကုိ ေန ့တုိင္း  ညစ္ပတ္ နံေစာ္ေနသည္ အထိ ဝတ္သည္။   စတုိးဆုိင္မ်ားမွ လြင္ ့ပစ္ေသာ အစားအစာ မ်ားကုိ ေကာက္စားရင္း တစ္ေန ့တာ ဘဝကုိတင္ ေမွ်ာ္လင္ ့ခ်က္ကင္ ့မဲစြာ ဆက္ေနရသည္။
                         မည္သုိ့ ပင္ ခက္ခဲေစကာမူ လိဇ္ (Liz) အမ (Lisa ) တစ္ေယာက္ ေက်ာင္းကုိ အဆက္မျပတ္ တက္ေနခဲ ့သည္။ သုိ ့ေသာ္ စိတ္ပ်က္ စရာေကာင္းေသာ  သူတုိ ့မသားစု ၏ အငွားခန္း ၊ မိဘႏွစ္ပါး ၏     သားသမီးအေပၚ     ျပဳစုေစာင္ ့ေရွာက္မႈ ဝတၱရား ေခါင္းပါးျခင္း၊    သြန္သင္ လမ္းျပမႈလုံးဝမရွိျခင္းတုိ ့ေၾကာင္ ့     လိဇ္    ေက်ာင္းတက္ခ်င္ စိတ္ မရွိပါ။
                           မိဘ အုပ္ထိန္းမႈ ေအာက္ တြင္ မွီခုိ ေက်ာင္းတက္ရမည္ ့ အရြယ္  ၉ ႏွစ္ သမီး လိဇ္ တစ္ေယာက္  ရပ္ကြပ္  စတုိး ဆုိင္ မ်ား တြင္ တစ္ဆုိင္ဝင္ တစ္ဆုိင္ ထြက္  ကာ  ဆုိင္ေနာက္ေဘး အမုိက္သိမ္း သန္ ့ရွင္ ့ေရး စေသာ ရရာ အလုပ္ကုိ လုပ္ခဲ ့သည္။  Sandwich (ဆန္းဝိခ်္ ) တစ္ခု မွ်သာ ဝယ္ ရန္ လုံေလာက္ေသာ  တစ္ေန ့စာ လုပ္ခ ကုိ ပင္ မိခင္ ျဖစ္ သူ က လူးယွက္ ကာ  ေဆး ဝယ္ သုံး စြဲပစ္ သည္။ မိခင္ျဖစ္သူ က   သား သမီး မ်ား   ကုိ ေစာင္ ့ေရွာက္ မည္ ့ အစား   သူမ၏ သမီး   လိဇ္  က သာ မိခင္ အား  ကေလး တစ္ေယာက္ ပမာ ေစာင္ ့ေရွာက္ ခဲ ့သည္။
                          တစ္လ သုံးရက္ ခန္ ့သာ ေက်ာင္းတက္ျဖစ္ေသာ လိဇ္ မွာ  အတန္းထဲ ့တြင္  အျခားေက်ာင္းသား ေက်ာင္းသူ မ်ား ၏ ေလွာင္ျခင္းကုိ လည္းေန ့တုိင္း ခံခဲ ့ရသည္။ သူမ ၏ ညစ္ပတ္  ေသာ အဝတ္အစား နဲ ့ ဖရုိဖရဲ ေသာ ဆံပင္မ်ား ေၾကာင္ ့  သူငယ္ ခ်င္း ဟူ၍ လည္း မရွိပါ။  သူငယ္ ခ်င္း   အသုိင္း အဝို္င္း မွ စြန္ ့ပစ္ ျခင္းကုိ ခံရသူလည္းျဖစ္သည္။
                       လိဇ္ အေမတြင္ ေအအုိင္ဒီအက္စ္ (AIDS) နဲ ့တီဘီ   ေရာဂါရွိေၾကာင္း  သူမ   အေမကုိယ္တုိင္ေျပာျပ၍   လိဇ္   အသက္ ဆယ္ႏွစ္ အရြယ္တြင္သိခဲ ့ရသည္။   သုိ ့ေသာ္   မိခင္ျဖစ္သူ ေဆးစြဲ သူသည္  သူမ ေက်ာင္း မတက္ခဲ ့ေသာေၾကာင္ ့ ဤကဲ ့သုိ ့ ေသာ  ဘဝေရာက္ခဲ ့ရ ေၾကာင္ ့ လိဇ္ အား ေန့တုိင္း ေျပာကာ  ေက်ာင္း  ျပန္ တက္ရန္  လိဇ္    အား   တုိက္တြန္း ခဲ ့သည္။
                      AIDS ေရာဂါျဖင္ ့ လိဇ္ အသက္ ဆယ္ငါးႏွစ္ အရြယ္တြင္ လိဇ္၏မိခင္ ဆုံးသြားခဲ ့ျပီး  ဖခင္ ျဖစ္သူ သည္ လည္း  အိမ္ခန္းငွား  ခ  မေပးႏုိင္ေသာေၾကာင္ ့ အိမ္ယာ မဲ ့ သူ  တုိ ့  ခုိလုံ ရာ  ဒုကၡသည္ ဇရပ္ သုိ ့ ေျပာင္းေရြးျခင္းခံရသည္။
                       ထုိ အခ်ိန္မွ စ၍  လိဇ္ သည္  အေတာင္ မစုံ ေသာ ငွက္ ငယ္ေလး  ပမာ  ေလလြင္ ့ရာ  စုံ ၊ ဆန္ ေမွ်ာ ရင္း  နားခုိရာမဲ ့ လမ္းေဘးဘဝသုိ ့ ေရာက္ခဲ ့ရ  ကာ ခြက္လက္စြဲ ေတာင္းစား ရေတာ ့သည္။  အပ်ဳိေပါက္ စ အရြယ္ ျဖစ္ ေသာ္လည္း  သူတစ္ ပါး မ်ား နဲ ့မတူ  သူမ ဘဝသည္  ျခားနား လြန္းလွ သည္။  Subway ၊ ရထား ၊ အေဆာက္ အအုံ ေဟာင္း   စေသာ ေနရာမ်ား တြင္ ၾကဳံ ရာ အိပ္ ရေလသည္။ သူမ အတြက္ မနက္ ျဖန္ ဘယ္ ေနရာ တြင္ အိမ္ရာ မည္ ဆုိ သည္ မွာ  ေသခ်ာေသာ အေျဖ လုံး ဝ မရွိေခ်။
                        သုိ ့ေသာ္  သူမ အတြက္ လမ္းေဘး ေရာက္ သူေတာင္းစား ဘဝ မွ လြတ္ေျမွာက္ရန္ ထြက္ေပါက္  လမ္းစ  တစ္လမ္း ဤ ကမၻာ တြင္ ရွိရ မည္ ဟု  သူမ ခုိင္မာ စြာ ယုံၾကည္ထားသည္။  ထုိ ယုံၾကည္ ခ်က္မွာ ေက်ာင္းျပန္တက္ရန္ ျဖစ္သည္ ။ မည္ သုိ ့ပင္ လိဇ္ ၏ ဘဝ  ခက္ခဲ ့ ၾကမ္း ေစကာမူ  ေရာက္ရာ  ေနရာတုိင္း တြင္ သူမ  နဲ ့အတူ စြယ္ စုံ က်မ္း မ်ား   ကုိ သယ္ ေဆာင္သြားကာ  အခ်ိန္ရွိတုိင္း  ဖက္သည္။
                      လိဇ္ ၏ မိခင္တြင္ ဆုိးဝါး စက္စုပ္ ရြံရွာ ဖြယ္ေကာင္းေသာ ေရာဂါမ်ား ခံစား ရသည္ မွာ ေက်ာင္း မတက္  အသိပညာ ကင္းမဲ မႈ မ်ား ေၾကာင္ ့ ထုိကဲ ့သုိ ့ေသာ  ေရာ ဂါမ်ားျဖင္ ့ ခံစား  ေသဆုံး ရျခင္း ျဖစ္ သည္ ဟူေသာ ေမ ့မရသည္ ့  ေၾကာက္လန္ ့ဖြယ္ ျဖစ္ရပ္  တစ္ခု သည္ လိဇ္ အတြက္ အေကာင္းဆုံး သင္ခန္းစာ သက္ေသ တစ္ခု ပင္ျဖစ္သည္။
                         ထုိ ့ေနာက္ ေက်ာင္းျပန္တက္ရန္ ဆုံး ျဖတ္ခ်က္ ခ် ကာ ေက်ာင္းတစ္ေက်ာင္းတြင္  နာမည္ စရင္းသြင္း ခဲ ့သည္။  သူမ၏ ေနရပ္လိပ္စာ နဲ ့ ဖုန္း နံပါတ္ ေပး စရာ မရွိေသာ ေၾကာင္ ့  သူငယ္ ခ်င္း တစ္ေယာက္ထံမွ လိပ္စာ အတုကုိ ေတာင္း ကာ  သူမ၏ လိပ္စာျဖစ္ေၾကာင္ ့ေက်ာင္းတြင္ လိမ္ေပး ခဲ ့သည္။ 
                       လိဇ္ သည္  တစ္ျခား ေက်ာင္းသား/ေက်ာင္းသူ  မ်ား ထက္ အသက္ ၾကီး မွ အထက္တန္းေက်ာင္း  တက္ရသည္။  အစာကုိ ေက်ာင္းတြင္စား ၍ ေက်ာင္းမတက္ေသာ ေန ့မ်ားတြင္  တစ္ရက္  တစ္နက္သာ အစာစား သည္။ ေက်ာင္းတက္ရင္း  တစ္အိမ္ ဝင္ တစ္အိမ္ ထြက္ ပုဂံေဆး ၊ ၾကမ္းတုတ္ ၊ သတင္းစာ ၊ဂ်ာနယ္ မ်ား ကုိ ေရာင္း ရင္း  နားေနရာ လမ္းေဘး သစ္ပင္ မ်ား  ေအာက္ တြင္ စာက်က္သည္။
                       လိဇ္ သည္ အိပ္ ခ်ိန္ ပင္ လုံးဝ မရွိဟု ေျပာရေလာက္ေအာင္   ရွိသမွ် အခ်ိန္ မ်ား ကုိ ေက်ာင္းစာ က်က္ မွတ္ ျခင္း ျဖင္ ့ အခ်ိန္ကုန္ေစသည္။  ထုိသုိ ့  အိပ္ေရး ပ်က္ အပင္ ပန္းခံ ၾကုိးစားျခင္းသည္   လမ္းေဘးတြင္ လက္ျဖန္ ့  ေတာင္း စား ျခင္း ႏွင္ ့ ႏုိင္းယွဥ္ လွ်င္   မုိး နဲ ့ ေျမ ကဲ ့သုိ ့ ပင္ ကြာဟ ေသာ ေၾကာင္ ့  ဆင္းရဲ ဒုကၡ ပင္ပန္း ျခင္း ကုိ  တစ္ခါ မွ် မျငည္း ညဴ ခဲ ့သူလည္း  ျဖစ္သည္။
                       လိဇ္ သည္  ၄ ႏွစ္ သင္ ရေသာ  အထက္ တန္းေက်ာင္း ကုိ  ၂ ႏွစ္  အတြင္း ျပီးေစ သည္ သာမက   ဘာသာရပ္ တုိင္းတြင္   အမွတ္ ၉၅ ရာ ခုိင္ႏႈန္း ျဖင္ ့  ေအာင္ ျမင္ ခဲ ့သည္။  အမွတ္ အေကာင္းဆုံး  အေတာ္ ဆုံး ေက်ာင္းသား ေက်ာင္းသူ ဆယ္ ေရာက္ ( Liz) (လိဇ္ အပါဝင္) တုိ ့အား ေက်ာင္းအုပ္  ဆရာၾကီး   က ပညာ ေတာ္သင္  ဆု အေနျဖင္ ့  Harvard University ( America တြင္ နာမည္ အၾကီးဆုံး တကၠသုိလ္ထဲမွ တစ္ခု)  တကၠသိုလ္  တြင္  အခမဲ   ခရီးလည္ ပတ္ေစသည္။

                         ထုိ တကၠသုိလ္ တြင္  ပညာသင္ၾကား  ေနသူ အမ်ား စု မွာ ခ်မ္းသာ ေသာ မိဘ အသုိင္း အဝုိင္း မွ သား သမီး မ်ား  ျဖစ္ၾကသည္ ကုိ  လိဇ္ ျမင္ ေသာ အခါ တြင္  သူမ ၏ ဘဝ  နွင္ ့  ဆီ နဲ ့ေရ ကဲသုိ ့  ကြာ ျခား ေန သည္ ကုိ သိရ သျဖင္ ့  မိမိ ကုိုယ္ ကုိယ္  စိတ္အား  သိမ္ ငယ္ ေနခဲ ့ ရွာ သည္။
                         သုိ ့ေသာ္   လိဇ္  အား  ထုိ တကၠသိုလ္  တြင္  ေရွာက္ ၾကည္ ့ ရန္  ေက်ာင္း အုပ္ ဆရာ ၾကီး က တုိက္ တြန္း ခ ့ဲသည္။ အထက္တန္းေက်ာင္း ကုိ အမွတ္ ေကာင္း စြာ ျဖင္ ့ေအာင္ခဲ ့ ေသာ္ျငားလည္း ေကာလိပ္ ဆက္တက္ ရန္ ပုိက္ဆံ  မရွိ  ေသာ သူ မ ၏ ဘဝ အတြက္ အေထာက္ အပ ့ံ ဆုိ သည္ မွာ အကယ္ စင္စစ္  ပင္ လုိ အပ္ ေနေသာ အခ်ိန္  ျဖစ္ သည္ အားေလွ်ာ္ စြာ  မေမွ်ာ္ လင္ ့ပဲ ့ သတင္းစာ ေၾကာ္ ျငာ တစ္ခု ကုိ သူမ ဖက္မိ သည္။ ထုိ သတင္း စာ မွာ   ႏဴး ေယာက္ ျမိဳ ့အတြင္း မွ အခက္ ခဲ ့ရွိသူ မ်ား မိဘ ဝင္ ေငြ  နည္း  သားသမီး မ်ား  အတြက္   ေထာက္ပံ ့ေၾကး ေငြ  (scholarship) ေရွာက္ ႏုိ္င္ ေၾကာင္း New York Time မဂၢဇင္း မွ သတင္းေၾကာ္ျငာစာ ျဖစ္ ေလသည္။
                            လိဇ္ သည္  အထက္ တန္း ေက်ာင္း တက္ခဲ ့ေသာ အခ်ိန္ တြင္ သူမ သည္ အိမ္ယာ မဲ ့ လမ္းေဘး က တစ္ ေကာင္ ၾကြက္ဘဝ မွ တစ္ေယာက္ျဖစ္ေၾကာင္း  မည္သူ တစ္ဦး တစ္ ေယာက္ ကုိ မွ် သိခြင္ ့မရွိေအာင္  ဖုံးကြယ္ခဲ ့ေသာ္ လည္း သူ မ၏  ေနာင္ ေရွးေရး ဘဝ အတြက္ သူမ  ဖြင္ ့ေျပာ ရန္ အခ်ိန္ေရာက္ ေလျပီ။
                            လိဇ္ မည္ကဲ ့သုိ ့ လမ္းေဘး ပလက္ေဖာင္းကုိ ေခါင္းအုံး အျဖစ္အသုံးျပုတစ္လွည္ ့ ေတြ ့တစ္မွ် အရိပ္ ကုိ မိမိ အိမ္အသြင္ သက္မွတ္ကာ တစ္ေန ့စာ အတြက္ မည္ ကဲ ့သုိ ့ခက္ ခဲ ၾကမ္းတမ္း စြာ ရွာခဲ ့ရပုံမ်ားမွာ စိတ္ကူးယွဥ္ ဆန္ လွ သည္ ဟုေျပာရေလာက္ေအာင္ သနားဖြယ္ ေကာင္းေသာ သူမ၏ အေၾကာင္း  ကုိ    မ်က္ရည္စက္ မ်ား နဲ ့အတူ     ေရးကာ   တင္ထား ေသာ  သူမ၏  ေရွာက္လႊာ အား  New York Time မဂၢဇင္း မွ လႈိက္လႈုိက္ လွဲလွဲ ပင္ ၾကုိ ဆုိ လက္ခံ အတည္ျပဳ ခဲ ့ေလ သည္။
                             New York Time မဂၢဇင္း မွ လိဇ္ အား ေက်ာင္းလခ တစ္ႏွစ္ လွ်င္ ေဒၚလာေငြ  တစ္ေသာင္း ႏွစ္ေထာင္ ျဖင့္ ကူ ညီ မည္ ဟု ဂတိေပးသည္ သာမက  လိဇ္ အား  ဂုဏ္ျပဳ သည္ ့  အေနျဖင္ ့
New York Time ၏   ညီလာခံပြဲေတာ္ၾကီး    တြင္   လိဇ္ အား   ေက်းဇူး တင္   စကားေျပာရန္ နဲ ့  သူမ ၏   ဘဝ  အေၾကာင္း  တစ္စိတ္  တစ္ေဒသ   ေျပာျပရန္    ေတာင္းဆုိ ခဲ ့သည္။
                            ညီလာခံပြဲေတာ္ၾကီး အျပီးတြင္ လူအုပ္ၾကီး ၏ လက္ခုပ္သံ မ်ား နဲ ့အတူ  နတ္သမီး အလား ရုတ္တရပ္ ဆုိ သကဲ ့သုိ ့  လိဇ္ အတြက္ အဝတ္ အစား ဝယ္ ေပးမည္ ့သူ၊ အိမ္ခန္းငွားေပးမည္ ့သူ ၊ က်န္းမာ ေရး အတြက္ ကုန္က်စရိတ္အာမခံေပးမည္ ့သူ၊ စားနတ္ရိတ္ခါဝယ္ေပးမည္ ့သူ၊ စာအုပ္စာတန္းဝယ္ေပး မည္ ့သူ၊ ကားဝယ္ေပးမည္ ့သူ အစရွိသည္ျဖင္ ့  လုိေလေသး မရွိေအာင္ အလႈရွင္မ်ား တစ္ေယာက္ျပီး တစ္ေယာက္ ေပၚလာသည္။
                               ထုိ အခ်ိန္မွ စ၍  လိဇ္ ၏ ဘဝ ေပ်ာ္ရြင္ ၾကည္နႈး ျခင္းမ်ား နဲ ့အတူ လူ ့ေလာက အလယ္ တြင္ လူတစ္ေယာက္နဲ ့တူ ေသာ အခြင္ ့အေရး မ်ားပုိင္ဆုိင္ ထားျပီး  တကၠသုိလ္ ေက်ာင္းသူမ ဘဝ    အျဖစ္  ဟားရ္ဗား(Harvard University) တြင္   စတင္တက္ခဲ ့ေလသည္။
                                2009 ခု ႏွစ္ တြင္ psychology ျဖင္ ့ ဟားရ္ ဗား မွ ဘြဲ ့ရခဲ ့ျပီး မဟာ ဘြဲ ယူရန္ ဆက္တက္ ေနသည္။  psychology ျဖင္ ့ ေဒါက္တာ ဘြဲ အထိ ရယူရန္  ရည္ရြယ္  ခ်က္ရွိ  သူ လည္း ျဖစ္သည္။
                             ဂုဏ္ျပု ဆု ေျမာက္မ်ား စြာကုိ လက္ခံ ရရွိ ၍ လူ သိ ရွင္ၾကား ေက်ာ္ၾကားသူ သာ မက  ယခု အခ်ိန္တြင္ လိဇ္ သည္  အေမရိ ကန္ ႏုိင္ငံ   အျပင္   အျခား   ေသာ ႏုိင္ငံမ်ား  တြင္   က်င္းပေသာ ညီလာခံမ်ား   ၌   သြားေရာက္လည္ပတ္  မိန္းခြန္းေျပာ ရန္ ေငြေၾကးျဖင္ ့ ငွား ေခၚ ၾက သည္။
                              လိဇ္ သည္   အေမ ရိက ႏုိင္ ငံ သမၼတ အျဖစ္  ပါဝင္ယွဥ္ျပိဳင္    မဲဆြယ္  ရန္ လည္း ရည္ ရြယ္ ခ်က္ ရွိသူ ျဖစ္သည္။

Concise Translated by Peter Lin.
From" Breaking Night " Novel.
04/21/2011
                         ေတာင္းဆုိ ခ်က္ ။  ။
                                                 ဤ post သည္  နာဂစ္မုန္တုိင္း နဲ ့င လွ်င္ ေၾကာင္ ့ အုိးအိမ္ ပ်က္စီး ျခင္း ခံရသူမ်ား   မိဘ မ်ား နဲ ့တစ္ကြဲတစ္ျပား ေဝးေနရေသာ သားမသမီးမ်ား ဒုကၡေရာက္သူမ်ား အတြက္ အားေပး စကား   အျဖစ္   ရည္ရြယ္ကာ  ေရး ထားျခင္း   ျဖစ္ေသာေၾကာင္ ့  မိမိ ထံမွ သူငယ္ခ်င္းမ်ား     ဆီသုိ ့၊   သူငယ္ ခ်င္း မ်ား  ထံမွ   တစ္ဆင္ ့   ရည္ရြယ္ေသာ    သူမ်ား  ထံ   အေရာက္    ပုိ ့ေပး  ၾက  ပါရန္ ေမတၱရပ္ခံလုိ   ပါသည္။
                                    ခ်စ္ေသာ လင္းလင္း

Tuesday, April 19, 2011

ဆန္ကာ သုံးခု


တစ္ခါက ဆိုကေရးတီး၏ တပည့္တစ္ဦးသည္ သူ႔ထံသို႔ ေျပးလာျပီး “ဆရာ ထင္မွတ္မထားတဲ့ သတင္းတစ္ခု ေျပာျပခ်င္တယ္” ဟူ ပ်ာပ်ာသလဲေျပာသည္။

ဆိုကေရးတီးက “ ခဏေနဦး....အခုေျပာမယ့္ စကားကုိ ဆန္ကာသံုးခုနဲ႔ စစ္ျပီးျပီလား”
ဆိုကေရးတီး၏ ဆိုလိုခ်က္ကို သေဘာမေပါက္ေသာ တပည့္မွာ ေခါင္းခါျပသည္။
ဆိုကေရးတီးက ဆက္၍ “တစ္ျခားလူကို မေျပာခင္ ဆန္ကာသံုးခုနဲ႔ အရင္စစ္ရတယ္...ပထမ ဆန္ကာကို စစ္မွန္တဲ့ ဆန္ကာလို႔ေခၚတယ္။ ငါ့ကို ေျပာမယ့္ သတင္းက အမွန္လား”
“မွန္မမွန္ ကြ်န္ေတာ္လဲ မသိဘူး....လူေတြေျပာတာ ၾကားလိုက္လို႔”
“မွန္တယ္ မမွန္ဘူးဆိုတာကို မသိရင္ အဲဒီ သတင္းကို ဒုတိယဆန္ကာနဲ႔ စစ္ၾကည့္.... ငါ့ကိုေျပာမယ့္ သတင္းက အေကာင္းလား”
“မဟုတ္ဘူး”
“ဒီလိုဆိုရင္ တတိယဆန္ကာနဲ႔ ျပန္စစ္ၾကည့္... ငါ့ကို အရမ္းေျပာျပခ်င္ေနတဲ့ သတင္းက အေရးၾကီးတဲ့ သတင္း လား”
“ မၾကီးပါဘူး”
“အေရးမၾကီးတဲ့ သတင္း ေနာက္ျပီး အေကာင္းေျပာမယ့္ သတင္းလဲ မဟုတ္ျပန္ဘူး... သတင္းမွန္ ဟုတ္လား မဟုတ္ဘူးလားဆိုတာလဲ မသိဘဲနဲ႔ ဘာလို႔ ေျပာျပခ်င္ရတာလဲ... ေျပာျပန္ရင္လဲ စိတ္အေႏွာင့္အယွက္ျဖစ္ တာပဲ အဖတ္တင္မယ္။ မဟုတ္မမွန္ေျပာတတ္တဲ့ လူေတြရဲ႕ စကားကို မယံုနဲ႔ ျဖားေယာင္းေသြးေဆာင္ သူေတြရဲ႔ စကားေတြ နားထဲ မ၀င္ေစနဲ႔။ သူတို႔ဟာ ေစတနာပါလို႔ ေျပာတာထက္ သူတစ္ပါးကို ေခ်ာက္တြန္းဖို႔က မ်ားတယ္။ အဲဒီလို လူမ်ဳိးနဲ႔ေပါင္းရင္ တစ္ေန႔ကိုယ္လည္း ေခ်ာက္တြန္းခံရတတ္တယ္။ ဒါေၾကာင့္ ကိုယ္ေျပာမယ့္ စကားကို ဆန္ကာသံုးခုနဲ႔ အရင္စစ္ေဆးသင့္တယ္”

အတင္းဆိုတာ ထက္ျမက္တဲ့ ဓားသြားထက္ ေၾကာက္ဖို႔ေကာင္းတယ္။ လူတစ္ေယာက္ ကို ဒဏ္ရာဒဏ္ခ်က္ မျမင္ေစဘဲ ထိခိုက္ႏိုင္တယ္။ တစ္ျခားလူ ထိခိုက္မွ ရလာမယ့္ ေပ်ာ္ရႊင္မႈမ်ဳိးကို တစ္ခ်ဳိ႔က ႏွစ္သက္ တတ္ၾက တယ္။ စကားကို လူတိုင္းေျပာတတ္ တယ္။ ဒါေပမယ့္ စကားေကာင္း ေတြကို လူတိုင္း မေျပာတတ္ၾကဘူး။

အေရးႀကီးေသာကိစၥ စကားကုိ ျဖည္းျဖည္းေျပာပါ။
ျပႆနာႀကီးမားပါက စကားအား ေသခ်ာေျပာပါ။
ျပႆနာေသးလွ်င္ စကားကုိ ဟာသေႏွာ၍ေျပာပါ။
မယုံၾကည္ရေသာကိစၥ စကားကုိ ဆင္ျခင္ေျပာပါ။
မျဖစ္ပြားေသးေသာကိစၥ အဓိပၸါယ္မဲ့ မေျပာပါႏွင့္။
မလုပ္နိုင္ေသာကိစၥ ေလ်ာက္မေျပာပါနွင့္။
လူတစ္ဖက္သား ထိခုိက္ေစေသာစကား မေျပာပါႏွင့္။
မေပ်ာ္ရႊင္ေသာကိစၥ စိတ္တူေသာလူႏွင့္ေျပာပါ။
ေပ်ာ္ရႊင္စရာကိစၥ အေျခအေနၾကည့္ျပီးေျပာပါ။
စိတ္ထိခုိက္စရာကိစၥ လူေတြ႕တိုိင္းမေျပာပါႏွင့္။
သူတစ္ပါးကိစၥ သတိထားၿပီးေျပာပါ။
ကုိယ့္ကိစၥ တစ္ပါးသူ ဘယ္လိုေျပာလဲ နားေထာင္ပါ။
သက္ႀကီးသူကိစၥ မ်ားမ်ားနားေထာင္ၿပီး နည္းနည္းသာေျပာပါ။
လင္မယားကိစၥ တုိင္ပင္ၿပီးေျပာပါ။
သားသမီးကိစၥ လမ္းၫႊန္ၿပီးေျပာပါ။

ႏုိင္းႏုိင္းစေန ၏ ဘာသာျပန္ ခ်က္မ်ား ထဲ ့မွ ေကာက္ႏုတ္သည္။

Saturday, April 9, 2011

အေမေခၽြးသိ္ပ္ဖို႔သားအရိပ္ေလးျဖစ္ပါရေစ


  • အား မင္းဒႆ ေရးသားပါသည္ ဧျပီ 6, 2011 at 8:35pm
ႏွစ္သစ္ကူးေတာ့မယ္ေနာ္ အေမ ေျပာေျပာေနတဲ့စကားေလးေတြ နားထဲကမထြက္ဖူးအေမရယ္ ငါ့သားေလး အသက္တစ္ႏွစ္ၾကီးျပီတဲ့

အရင္က အေမ့ရင္ခြင္မွာခို၀င္လို႔ ေပ်ာ္ခဲ့ရတဲ့ ေန႔ရက္ေတြ ျပန္ေတြးေနရင္း သားငိုမိေနတုန္းပဲအေမ ။ နယ္ေျမျခားမွာ အေမ့ကိုစြန္႔ခြါလို႔ ဘ၀တစ္ခုတြက္ နဖူးကေခၽြးေျခမက် ေအာင္ ပင္ပန္းေနခဲ့ေပမဲ့ ညအိပ္ရာ၀င္တိုင္း အေမ့ကိုတမ္းတလို႔ ရွိခိုး ရတဲ့အခ်ိန္ဟာ သားတြက္ဘာနဲ႔မတူတဲ့

အားအင္ေတြ ျပန္ရခဲ့သလိုပဲ အေမရယ္ ။ အလုပ္ကျပန္လာလို႔ ၀မ္းပန္းတသာ အိမ္ကိုေရာက္လို႔ အေမလို႔ေအာ္ေခၚရင္ ထြက္ၾကိဳတတ္တဲ့ အေမလည္း ရွိမေနေတာ့ တခါတေလသား အရမ္း၀မ္းနည္းမိတယ္၊ အေမနဲ႔ေ၀းေလ အေမနားမွာ မရွိခဲ့တဲ့အခ်ိန္ေတြကို သားအရမ္းႏွေျမာမိတယ္။

ျဖစ္ႏိုင္ရင္ သားအဲ့ဒီအခ်ိန္ေတြကို ျပန္လိုခ်င္ေနတယ္အေမရယ္။ သားေလ ခု စဥ္းစားေနတာ သားငယ္ငယ္တုန္းက အေမရိုက္လို႔ ငိုခဲ့ရတယ္ ။ အေမလံုး၀မေခ်ာ့ခဲ့ဖူးေနာ္။အေ
မကရက္စက္တယ္လို႔ထင္ခဲ့ေပမဲ့ ညအိပ္ေတာ့ သားနဖူးကို ဖြဖြေလး နမ္းလို႔ ၾကိတ္ငိုခဲ့တာ သားသိခဲ့ရတယ္ေလ။

သူမ်ားသားသမီးနဲ႔ယွဥ္ ရင္ သားကို ေအာက္မက်ေအာင္ မ်က္ႏွာမငယ္ေအာင္ ေနပူထဲမွာ မိန္းမတန္မဲ့ ေယာက္်ားသားေတြနဲ႔ တန္းတူ ရွာေဖြေကၽြးေမြးခဲ့တဲ့အေမ ။ လူလားေျမာက္လာေတာ့လည္း ကိုယ့္ေျခေထာက္ေပၚကိုယ္ရပ္တည္ႏိုင္ေအာင္ ျပဳစုပ်ိဳးေထာင္ေပးခဲ့တဲ့ အေမ ။

အေမ့ေမတၱာ အေမ့ေစတနာေတြက ဘာနဲ႔မွ ႏႈိင္းယွဥ္လို႔ မရႏိုင္ဘူးအေမရယ္ ။ အေမကို အရမ္းခ်စ္တယ္ အေမရယ္ ။ သားေလ ခုအေမဆံုးမသလို လူ၀င္ဆန္႔ေအာင္ေနတယ္ လိမၼာယဥ္ေက်းေအာင္ေနတယ္ ။ အေမ စိတ္ခ်ပါ အေမပင္ပန္းခဲ့သမွ်ေတြေခၽြးသိပ္

နားခိုဖို႔ သားတစ္လွည့္ အေမ့တြက္ အရိပ္တစ္ခု ျဖစ္ရပါေစမယ္ အေမရယ္ ။
( နယ္ျခားေျမျခား တိုင္းတစ္ပါးမွာ ခ်စ္ရဲ႔ နဲ႔ စြန္႔ခါြ လို႔ မိဘတြက္ အလုပ္လုပ္ေနၾကတဲ့ သူငယ္ခ်င္းမ်ား နဲ က်န္ေသာ မိဘခ်စ္တတ္ေသာမည္သူမဆို ခံစားႏိုင္သည္ ။)

Thursday, April 7, 2011

ACTIVE VOICE & PASSIVE VOICE ကတၱားေရွ ့ေန နဲ ့ကံေရွ ့ေန

ACTIVE VOICE  &   PASSIVE VOICE
ကတၱား  ေရွ့   ေန  နဲ ့   ကံေရွ ့ေန

                  ဝါက် တစ္ခု ၏ ကတၱား ပုဒ္သည္ အျပဳ အမူ ကုိ ျပဳလုပ္သူ ျဖစ္ သည္ ့အခါ ၎ ၏ၾကိယာ သည္ Active Voice ျဖစ္ ၍ ကတၱား ပုဒ္သည္ ျပဳလုပ္ခံ ရ သူ ျဖစ္ေသာအခါ ထုိဝါက် ၏ၾကိယာ ကုိ Passive Voice ဟုေခၚသည္။  ( ကတၱားပုဒ္ေရွ့ မွေနပါက ကတၱားေရွ ့ေနဝါက်၊ ကံပုဒ္ေရွ ့မွေနပါက ကံေရွ့ ေနဝါက်ဟုေခၚသည္)

ဥပမာမ်ား။
Peter kicks the ball.     (A.V)  ပီတာသည္ေဘာ္လုံးကုိ ကန္သည္။ (ကတၱားေရွ့ ေန)
The ball is kicked by peter.  ေဘာ္လုံးကုိ ပီတာက ကန္သည္။ ( သုိ ့) ေဘာ္လုံးသည္ ပီတာအားျဖင္ ့အကန္ခံရသည္။ (P.V)
Peter Lin buys an apple. (A.V) ပီတာလင္းသည္ ပန္းသီးတစ္လုံးဝယ္သည္။
An apple is bought by Peter Lin. (P.V) ပန္းသီးတစ္လုံးကုိ ပီတာလင္းက ဝယ္သည္။ (သုိ ့) ပန္းသီးသည္ ပီတာလင္းအားျဖင္ ့ဝယ္ျခင္းကုိ ခံရသည္။
Peter Lin saw a girl. (A.V) ပီတာလင္းသည္ ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္ကုိ ျမင္ခဲ ့သည္။
A girl was seen by Peter Lin. (P.V) ေကာင္မေလးကုိ ပီတာလင္းက ျမင္ ့ခဲ ့သည္။ (သုိ ့) ေကာင္မေလးသည္ ပီတာလင္းအားျဖင့္  ျမင္ခဲ ့ ျခင္းကုိခံရသည္။
Peter Lin will attend George Town University. (A.V) ပီတာလင္းသည္ ေဂ်ာ္၇္ေထာင္း တကၠသုိလ္သုိ ့တက္လိမ္ ့မည္။
George Town University will be attended by Peter Lin. (P.V) ေဂ်ာ္ရ္ေထာင္း တကၠသုိလ္ ကုိ ပီတာလင္း တက္လိမ္ ့မည္။ (သုိ ့) ေဂ်ာ္ရ္ ေထာင္း တကၠသုိလ္သည္ ပီတာလင္းအားျဖင္ ့တက္ျခင္းခံရလိမ္ ့မည္။
မွတ္သားရန္၊၊ ၊၊ ေအာက္ပါေဖာ္ျပရာ ပုံကုိ ျဖတ္လည္းနည္း ျဖင္ ့ အသုံးျပဳႏုိင္ပါသည္။

Wednesday, April 6, 2011

ေလာက အလွ ပံ ့ပုိး ၾကစုိ ့

တခါတံုးက အမ်ိဳးသမီးႀကီးတစ္ေယာက္ဆီမွာ သူမ ေရခပ္တုိင္း သံုးေလ့ရွိိတဲ့
အိုးကေလးႏွစ္အိုးရွိတယ္တဲ့ ။ အိုးတစ္အိုးက စင္းလံုးေခ်ာေကာင္းမြန္လွပၿပီး
က်န္တစ္အိုးကေတာ့ အက္ရာေလးနဲ႔ အျပစ္အနာအဆာ အနည္းငယ္ရွိသတဲ့ ။
အမ်ိဳးသမီးႀကီးက အဲ့ဒီ အိုးႏွစ္လံုးကို ၀ါးပိုးတဖက္တခ်က္မွာ ခ်ိတ္ၿပီး
စမ္းေခ်ာင္းမွာ ေရသြားငင္ေလ့ရွိတယ္ ။ အိမ္ေရာက္တဲ့အခါ အိုးေကာင္းတစ္လံုးက
ေရအျပည့္ပါေပမဲ့ က်န္တစ္အိုးကေတာ့ ေရေတြ စိမ့္က်က်န္ေနခဲ့တာနဲ႔ ေရတ၀က္ပဲ
ပါတာေပါ့ ။

အဲ့ေတာ့ ျပည့္စံုေကာင္းမြန္တဲ့အိုးေလးက သူ႕ရဲ႕ စြမ္းေဆာင္ႏုိင္မႈအေပၚ
သူ႕ကိုယ္သူ ဂုဏ္ယူ၀င့္ႂကြားေနခ်ိန္မွာ က်န္တဲ့အိုးကေလးကေတာ့
စိတ္ပ်က္အားငယ္ေနရွာတယ္။

ႏွစ္အနည္းငယ္ၾကာၿပီးတဲ့ေနာက္ တေန႔မွာ အမ်ိဳးသမီးႀကီး
စမ္းေခ်ာင္းမွာေရခပ္ေနတံုး အနာအဆာရွိတဲ့ အုိးကေလးက သူ႕သခင္မကို ေျပာသတဲ့
.. "ငါ နင့္အတြက္ ဘယ္ေတာ့မွ ေရအျပည့္ မသယ္ေပးႏုိင္တာကို ေတြးမိတုိင္း
စိတ္မေကာင္းျဖစ္မိသလို ငါ့ကိုယ္ငါလဲ ရွက္မိတယ္" လို႔ ေျပာေတာ့
အမ်ိဳးသမီးက သူ႕ကို ၿပံဳးၾကည့္ၿပီး "ငါတို႔ ေရခပ္ရာလမ္းတေလွ်ာက္
နင္ရွိတဲ့ လမ္းဘက္ကပဲ ပန္းပင္ေလးေတြေပါင္းစံု ေ၀ဆာလွပေနတာကို
နင္သတိထားမိလား" လို႔ ျပန္ေမးတယ္ ။ ၿပီးေတာ့ ဆက္ေျပာတယ္ ။

"နင့္မွာရွိတဲ့ အဲ့ဒီအားနည္းခ်က္တစ္ခုကို ငါသတိထားမိလို႔ ေရခပ္တဲ့
လမ္းတေလွ်ာက္ နင့္ဘက္အျခမ္းမွာ ပန္းမ်ိဳးေစ့ေလးေတြ ငါၾကဲထားခဲ့တယ္ ။
နင္အၿမဲ ေရေလာင္းခဲ့တဲ့ မ်ိဳးေစ့ေလးေတြဟာ အခု အဲ့ဒီလမ္းက
ပန္းဥယ်ာဥ္ေလးပဲေပါ့ ။ ငါ့အိမ္က ပန္းအိုးေတြက ပန္းေတြလဲ အဲ့ဒီ
ဥယ်ာဥ္ေလးကပဲ ငါခူးခဲ့တာေလ ။ နင့္ေၾကာင့္သာ မဟုတ္ရင္ အဲ့ဒီ လမ္းက
ပန္းပင္ေလးေတြ ျဖစ္လာမွာ မဟုတ္သလို ငါ့အိမ္ကေလးကိုလဲ အခုလို
ပန္းေပါင္းစံု ေ၀ေ၀ဆာဆာနဲ႔ ဘယ္အလွဆင္ႏုိင္ပါ့မလဲ" တဲ့ ။

လူတုိင္းမွာ အားနည္းခ်က္ အားသာခ်က္ ကိုယ္စီရွိၾကပါတယ္ ။ ျခြင္းခ်က္မရွိ
ရာႏႈန္းျပည့္ ေကာင္းမြန္ျပည့္စံုေနတဲ့ လူသားရယ္လို႔ မရွိၾကပါဘူး။

အက္ေၾကာင္းေတြနဲ႔ အိုးကေလးကေတာင္ သူ႕နည္းသူ႕ဟန္နဲ႔ ေလာကကို
အလွဆင္ေပးႏုိင္ခဲ့ပါတယ္ ။ ဒါေၾကာင့္ လူသားေတြလဲ ကိုယ့္မွာရွိတဲ့
အားနည္းခ်က္ေလးကို သတိျပဳဆင္ျခင္မိတဲ့အခါ စိတ္ပ်က္အားငယ္ေနမဲ့ အစား
ေလာကကို ကိုယ္တတ္ႏုိင္တဲ့ဘက္ကေန တတ္ႏုိင္သမွ် အလွဆင္ေပးႏုိင္ၾကပါတယ္လို႔
ကိုယ့္ကိုကုိယ္ယံုၾကည္မႈ ရွိေစခ်င္ပါတယ္ ။

ေမာင္ ရုိး ၏ ပထမ ေရ တစ္ခြက္

ေမာင္ရိုးသည္ အရမ္းအပ်င္းၾကီး၍ အေအး အလြန္ေၾကာက္သူ တစ္ေယာက္ ျဖစ္သည္.။ ေမာင္ရိုးေနထိုင္ရာ ေဒသေလးသည္ ေတာင္ေပၚျမိဳ႕ေလး မွာ ျဖစ္သည္.။ တိတ္ဆိတ္ေအးခ်မ္းသည္.။ ေတာင္ေပၚျမိဳ႕ေလးဆိုေတာ႔ ေအးတာေပါ႔ ..။ ဒီမွာ ေမာင္ရိုးက ေရမခ်ိဳးဘူး ဆိုပဲ ..သူဆင္ေျခကေတာ႔ “ ေအးလို႔ ” တဲ႔..။
ဒါနဲ႔ တစ္ေန႕က်ေတာ႔ သူ႕အိမ္ကို သူ႕ဦးေလးတစ္ေယာက္ အလည္လာရင္း ေမာင္ရိုးကို ေျပာတယ္.။

“ မင္းကြာ..မဟုတ္တာပဲ..။ ေရခ်ိဳးတယ္ ဆိုတာ ပထမ တစ္ခြက္ပဲ ေအးတာပါကြ.။ ဒုတိယ တစ္ခြက္နဲ႔ ေနာက္ခြက္ေတြ မေအးေတာ႔ပါဘူး..။ ”

“ တကယ္ေနာ္...ဦးေလး.။ တကယ္ပဲ ပထမ တစ္ခြက္ပဲ ေအးတာ ေသခ်ာလား.။ ”

“ ေအးေပါ႔ကြ..။ တကယ္ေပါ႔..။ ”

ဒါနဲ႔ ညေနလည္း ေရာက္ေရာ ေမာင္ရိုးက ေရခ်ိဳးခန္းထဲကို ဝင္ျပီး ေရတစ္ခြက္ခပ္လိုက္တယ္.။ ျပီးေတာ႔ ပါးစပ္ကလည္း...

“ ဦးေလးက ေျပာတယ္..။ ေရခ်ိဳးတာ ပထမတစ္ခြက္ပဲ ေအးတာပါ တဲ႔.။ ဒုတိယနဲ႔ ေနာက္ခြက္ေတြ မေအးဘူးတဲ႔ .။ ဒါေၾကာင္႔..သြားစမ္း ပထမခြက္..။ ဒုတိယ ခြက္ကို ခ်ိဳးမယ္..။ ”

ဆိုျပီး ပထမခြက္ကို သြန္ခ်လိုက္တယ္.။ ျပီးေတာ႔ ဒုတိယခြက္ကို ခပ္လိုက္ျပီး သူကိုယ္ေပၚ ေလာင္းခ်လိုက္တယ္.။ ဒီေတာ႔...

“ အား....ဦးေလး လိမ္တယ္..။ ဒုတိယခြက္လည္း ေအးတာပဲ..။ ေတာ္ျပီ..ေရမခ်ိဳးေတာ႔ဘူး..။ ”

ဆိုျပီး အဲဒီအခ်ိန္ထဲက ေရမခ်ိဳးပဲ ေနလာလိုက္တာ လေတြ ၊ ႏွစ္ေတြ ၾကာလာေတာ႔ ခႏၵာကုိယ္ကေန အနံ့အသက္ေတြ ထြက္လာျပီး သူ႕နား ဘယ္သူမွ မကပ္ၾကေတာ႔ ဘူး ဆိုပဲ...။





ေမာင္ရိုးတို႕ ျမိဳ႕ေလးမွာ အရမ္းညစ္ပတ္တဲ႔ အရူးတစ္ေယာက္ရွိတယ္.။ သူက ဘာအလုပ္မွေတာ႔ မယ္မယ္ရရ မလုပ္ပါ.။ ေတာထဲတိုး ၊ ေတာင္ေပၚတတ္ ရွာလို႔ ေတြ႔တာစား ၊ အဲ..သူရွာလို႔ မရေတာ႔ဘူး ဆိုရင္ေတာ႔ ျမိဳ႕ထဲ လွည္႔ျပီး ေတြ႕တဲ႔ သူေတြဆီက ပိုက္ဆံ လိုက္ေတာင္းတယ္.။ သူပိုက္ဆံ အေတာင္းခံရတဲ႔ သူေတြကလည္း ဘာဘာညာညာ ေထြေထြထူးထူး မေျပာေတာ႔ပါဘူး.။ အရူးဆီက ထြက္လာတဲ႔ အနံ႔အသက္ေတြ မခံနိုင္တာနဲ႔ တင္ ျမန္ျမန္ေပးလိုက္ ၾကတာပါပဲ.။
အရူးကလည္း ရူးေနတယ္ ဆိုေပမဲ႔ ဘာမွ အေႏွာင္႔အယွက္ မေပးေတာ႔ သူ႕ကို ဒီအတိုင္းပဲ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ေနခြင္႔ျပဳထားၾကတယ္.။ အရူးေနတာက ျမိဳ႕အစြန္မွာ ရွိတဲ႔ ေက်ာက္ဂူၾကီးထဲမွာ ညစ္ညစ္ပတ္ပတ္ေနသတဲ႔.။ ဒီေလာက္ ညစ္ပတ္တဲ႔ အရူးဂူထဲကို ဘယ္သူမွ အေရးလုပ္ျပီး မဝင္ၾကဘူးေပါ႔.။
အဲ...တစ္ေန႕က်ေတာ႔ ေတာင္ေပၚျမိဳ႕ေလးမွာ ရွိတဲ႔ လူေတြ တစ္ခု သတိထားမိလာၾကတယ္.။ သူတို႕ အရူးကို မေတြ႕တာ တစ္ပတ္ေလာက္ ရွိသြားၾကျပီေလ.။ သူ႕ကိုယ္ေမး ၊ ကိုယ္႕သူေမး ရင္းနဲ႔ တေျဖးေျဖး တစ္ျမိဳ႕လံုး အုတ္အုတ္ၾကြတ္ၾကြတ္ ျဖစ္လာၾကတယ္.။ ဟုတ္တယ္ေလ.။ တစ္ေယာက္တည္း ေနတဲ႔ အရူးကို မေတြ႕တာၾကာေတာ႔ အရူးမ်ား သူ႕ေက်ာက္ဂူထဲမွာ ေသေနလို႔ ျမိဳ႕ထဲ မလာႏိုင္ေတာ႔တာလား။ သူတို႕ ဒီလို ေတြးမိတယ္.။
ဒါနဲ႕ပဲ..၊ ျမိဳ႕ထဲက လူေတြ အားလံုး ကိုယ္႕ဖာသာကိုယ္ အစီအစဥ္နဲ႔ ၾကံဳရာၾကံဳရာ လူေတြ စုျပီး အရူးရဲ႕ေက်ာက္ထဲဂူကို ဝင္ၾကည္႔ၾကတယ္.။ တကယ္ေတာ႔ အရူးက ဘာမွ မျဖစ္ပါ.။ ဘယ္ကရထားမွန္း မသိတဲ႔ ငွက္ေပ်ာသီးေတြ အခိုင္လိုက္ရွိေနလို႔ သူေက်ာက္ဂူထဲကေန ဘယ္မွ မထြက္တမ္းကုတင္ေပၚမွာွ ထိုင္စားေနတာပါ.။ ဒီမွာ ဒီေလာက္ညစ္ပတ္တဲ႔ အရူးရဲ႕ဂူထဲကို ဝင္သြားတဲ႔ လူတိုင္းၾကာၾကာ မေနႏိုင္ၾကပါဘူး.။ ႏွာေခါင္းကို လက္နဲ႔ ပိတ္ရင္း “ နံတယ္...နံတယ္...။” လို႔ ေအာ္ရင္း ေျပးထြက္လာၾကတယ္..။
ဒါနဲ႔ပဲ...သူသြား ၊ ကိုယ္သြားနဲ႔ အရူးဂူထဲလည္း ျမိဳ႕ေပၚမွာ ရွိတဲ႔ လူေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ေရာက္ဖူးသြားၾကတယ္.။ ေမာင္ရိုးကလည္း အရူးေနတဲ႔ ေတာင္ေပၚျမိဳ႕ေလးက ဆိုေတာ႔ သူလည္း အရူးျမိဳ႕ထဲမွာ ေပ်ာက္ေနတာကို သတိထားမိတယ္.။ ဒါနဲ႔..သူလည္း အရူးေနတဲ႔ ေက်ာက္ဂူထဲမွာ အရူး ဘာျဖစ္ေနတာလဲ ဆိုတာ သိရေအာင္ ဘယ္သူမွ မေခၚပဲ တစ္ေယာက္တည္း ဝင္သြားတာကို ျမိဳ႕ေပၚမွာ ရွိတဲ႔ လူတခ်ဳိ႕ကေတြ႕လိုက္ရတယ္.။
ဒီလိုနဲ႔..ခဏေလာက္ၾကာေတာ႔ ေက်ာက္ဂူထဲကေန “ အား...နံတယ္.. နံတယ္..။ ” လို႔ ဆိုျပီး ေအာ္သံနဲ႔ အတူ လုတစ္ေယာက္ ေျပးထြက္လာတာကို ျမိဳ႕ေပၚမွာ ရွိတဲ႔ လူေတြ ေတြ႔လုိုက္ၾကရတယ္.။ ဒီေတာ႔ သူတို႕ ေျပးထြက္လာတဲ႔ သူကို ၾကည္႔လိုက္ေတာ႔ ႏွာေခါင္းကို လက္နဲ႔ ပိတ္ရင္း ေျပးထြက္လာသူက “ အရူး ” ျဖစ္ေနတယ္.။

ေၾသာ္....ေမာင္ရိုး ညစ္ပတ္တယ္ ဆိုတာ အရူးက နံတယ္ ေအာ္.....ေလာက္ေအာင္ကို ေရမခ်ိဳးတာဗ်ာ.။

Monday, April 4, 2011

PRONOUN ေခၚ နာမ္စား .. Personal Pronoun and Possessive Pronoun

Pronoun နာမ္စား ။ ။
                          နာမ္ပုဒ္တစ္ခုကုိ ထပ္ကာ ထပ္ကာ မသုံးလုိ ၍ မထမသုံးျပီးေသာနာမ္ပုဒ္ ၏ အစားအသုံးျပဳေသာပုဒ္ကုိ နာမ္စားဟုေခၚသည္။ 
နာမ္စားကုိ ႏွစ္မိ်ဳးႏွစ္စားခြဲျခားေလ ့လာႏုိင္သည္။ ၎တုိ ့မွာ...ေအာက္ပါအတုိ ့ျဖစ္ၾကသည္။


၁။ ပုဂၢဳိလ္ျပနာမ္းစား ေခၚ Personal Pronoun ( Singular and Plural Pronouns =ဧကဝုဒ္ကိန္း နဲ ့ ဗဟုဝုဒ္ကိန္း)
ဥပမာ။ ။ 
          I    (Sg)     ငါသည္        He(sg)  = သူသည္
          me (Sg)      ငါ့ ကုိ         Him(sg) = သူတုိ့
            we  (Sg)      ငါတုိ ့သည္      She (sg)  = သူမသည္
             us (plural)        ငါတုိ ့ကုိ        Her(Sg)   = သူမကုိ
            You (Sg)     သင္သည္        Them  (plural)= သူ/သူမတုိ ့ကုိ
            you (plural)      သင္တုိ ့သည္   It  (Sg)     = ၎သည္  ။
            It(Sg) = ၎ကုိ                 They (plural)  = သူ/သူမ တုိ ့သည္
မွတ္ခ်က္။  ။ ပစၥဳပန္ ၾကိယာ သည္ Subject အျဖစ္ အသုံးျပဳေသာ နာမ္စား (pronoun) နဲ ့ သေဘာတူညီမႈရွိရမည္။ 
ဥပမာ။ ။
Singular                                                        Plural
I am successful. I write well.                            We are successful. We write well.
You are successful. You write well.                   You are successful. You write well.
He is successful. He write well.                         They are successful. They write well.
It is successful. It work well.
၂။ ပုိင္ရွင္ျပ နာမ္စား  Possessive Pronoun
                        ပုိင္ရွင္ျပနာမ္စား မ်ားသည္ ပုိင္ရွင္ ကုိ ျပသည္ ့ အျပင္ နာမ္၏ ေရွ ့မွ ေန၍ နာမ္၏ အဓိပါယ္ ကုိ ထူးျခားစြာေျပာင္းလဲေစေသာေၾကာင့္  ပုိင္ရွင္ျပ နာမဝိေသသန ဟူ၍ ခြဲထြက္သြားရျခင္းပင္ျဖစ္သည္။
   Singular = ပုဂၢဳိလ္ ျပ (ဧကဝုဒ္ကိန္း)
   mine   = ငါ၏ဟာ (မ်ား)            
   Yours  = သင္၏ဟာ(မ်ား)            Yours    = သင္တုိ ့၏ ဟာ (မ်ား)
    His     = သူ၏ဟာ (မ်ား)             Hers      = သူမ၏ ဟာ(မ်ား)
   Its         = ဤ ဟာ (မ်ား)    တုိ ့ျဖစ္ၾကျပီး
  Plural    =      အမ်ားနဲ ့ဆုိင္ေသာ ( ဗဟုဝုဒ္ကိန္း)
 Our, ours         = ငါတုိ ့၏ ဟာ (မ်ား)
Their, theirs       = သူတုိ ့၏ ဟာ (မ်ား)
Your, Yours       = သူတုိ ့၏ ဟာ(မ်ား)
၃။ ကုိယ္တုိင္ ခံ ႏွင္ ့ ေလးနက္ နာမ္စား ေခၚ Reflexive and Emphasizing Pronoun

Myself       = ငါကုိယ္တုိင္
Yourself    = သင္ကုိယ္တုိင္
Himself     = သူကုိယ္တုိင္
Herself      = သူမ ကိုယ္တုိင္
Itself         = ၎ကိုယ္တုိင္
Ourselves   = ငါတုိ့ ကိုယ္တုိင္
Yourselves  = သင္တုိ ့ကုိယ္တုိင္
Themselves = သူတုိ ့ကုိယ္တုိင္

Friday, April 1, 2011

ARTICLE A, AN, THE အာတီကယ္

၁။။။။A  ႏွင္ ့ AN  တုိ ့ကုိသုံးနည္း
တစ္ခု ၊ တစ္ေကာင္ ၊ တစ္ေယက္ စသည္ ျဖင္ ့ အဓိပါယ္ ရေသာ မတိက်   မေရရာ ေသာ Indefinite Article ေခၚ  A ႏွင္ ့An တုိ ့ကုိ အမ်ိဳးစား တူ  အမ်ားထဲမွ   တစ္ခုကုိ ပထမဆုံးအၾကိမ္၊  သာမန္ေျပာဆုိလိုေသာအခါ၌  ေရတြက္ ရေသာနာမ္ ဧကဝုစ္ကိန္း ၏ ေရွ ့မွ ေရးရသည္။   A ကုိ ဗ်ည္း အသံႏွင္ ့တြဲ၍ ေရးရျပီး   An ကုိမူ  သရသံမ်ားႏွင္ ့ တြဲ၍ ေရးရသည္။
ဥပမာ။
A book                       စာအုပ္တစ္အုပ္
A man                        လူတစ္ေယာက္
An orange                  လိေမၼာ္သီးတစ္လုံး
An elephant                ဆင္တစ္ေကာင္
က်ေနာ္တုိ ့မွတ္ထားရန္မွာ အခ်က္ ၁။  ။  ေရတြက္မရေသာ နာမ္မ်ား၏ ေရွ ့မွ A ႏွင္ ့AN  ကုိလုံးဝမသုံးရပါ။
ဥပမာ။   A water ဆုိတာမ်ဳိး လုံးဝမေရးသင္ ့ပါ။
မွတ္ထားရန္ အခ်က္ ၂။   ။  အရာဝတၳဳ၊ ပစၥည္း ၊လူ၊ တိရစၦာန္တုိ ့၏ အမ်ုိဳးအစား တစ္ခုလုံးကုိ ျခံဳ ၍ ေယဘုယ်  ေျပာဆုိ တင္ျပလုိ ေသာ အခါတြင္  A ကုိ သုံးၾကေသးသည္။  သုိ ့ရာတြင္ ၄င္း A  မွာ တစ္ခု၊ တစ္ေကင္၊ တစ္ေယာက္ ကုိ ဆုိလုိ ရင္းမဟုတ္ေပ။  အားလုံးကုိ ျခံဳ ၍ ဆုိလုိရင္း ျဖစ္သည္။

ဥပမာ----1
A cow has horns =   (  All cows have horns)
အထက္ပါ ဥပမာတြင္  ႏြားတစ္ေကာင္တြင္ ဦးခ်ိဳရွိသည္ ဟူ၍ သေဘာ မဟုတ္ပဲ ့ ႏြားအားလုံး
ဆုိလုိျခင္းျဖစ္သည္။
ဥပမာ---၂
A child needs love.  =  All children need love (or) Any child needs love.
အထက္ပါ ဥပမာ မွာ ျပာထားတဲ ့တုိင္းေပါ ့ေနာ္ ကေလးတစ္ေယာက္တည္း ေမတၱာ လုိဒါမဟုတ္ပါဘူး။  ကေလးအားလုံး ေမတၱာလုိတယ္လုိ ့ဆုိလုိျခင္းပဲ ့ျဖစ္ပါတယ္။


သတိျပဳရန္။။။။။။။
ဒီ အာတီကယ္ဟာ လြယ္ မလုိလုိ နဲ ့ အရမ္း ၇ႈပ္ပါတယ္။ က်ေနာ္ကုိယ္ တုိင္ မၾကာခဏ confused ျဖစ္တက္ပါတယ္။ ဘာေၾကာင္ ့လဲ ့ဆုိေတာ ့ A, An ဆုိတာ ျမန္မာလုိ    တစ္ေယာက္၊ တစ္ေကာင္၊ တစ္ခု လုိ ့  အဓိပါယ္ ရွိတဲ ့အတုိင္း General  အတြက္မသုံးပဲ ့  Specific အေသးစိတ္ တစ္ခုလုိ အသုံးျပဳမိပါတယ္။  အဲဒါမွားပါတယ္။
                                                   ၂။ ။The သုံပုံသုံးနည္း
                          Definite Article ေခၚ တိက်ေသာ အာတီကယ္  ကုိ ေရွ ့ဝါက် တြင္ ပထမ တစ္ၾကိမ္ ေရးျပီး ၊ ေျပာျပီးေသာ (သုိ ့မဟုတ္) Phrase ( ပုဒ္စု) ၊  Clause ဝါက် ကဏၠ မ်ားျဖင္ ့ တိက်စြာ ပုိင္းျခားထားေသာ နာမ္ မ်ား ( သုိ ့မဟုတ္) မူလကပင္ တစ္ခု တည္း ရွိေသာ နာမ္ ပုဒ္မ်ား ၏ ေရွ ့တြင္ ထားေရးရ သည္။  The ကုိ ဤ ၊ ထုိ ၊ ဤမ်ား ၊ ထုိ မ်ား  ဟူေသာ အဓိပါယ္ ႏွင္ ့့လည္း သုံးႏုိင္ေလသည္။

ဥပမာ။ ၁
         This morning i saw a girl.  = ဒီမနက္က က်ေနာ္  ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္ကုိ ျမင္ခဲ ့သည္။ 
The girl was walking slowly.  = ေကာင္မေလးက ေႏွးေကြးစြာ  လမ္းေလွ်ာက္ေနခဲ ့သည။္
အထက္ပါ ဝါက် ၌ ပထမ ေရွ ့ဝါက် မွ ေရး ထားခဲ ့ေသာ Man ကုိ ေနာက္ဝါက် ၌ ထပ္ ၍ ေရးလုိေသာအခါ The man ေရွ ့ဝါက်၌ သိျပီးေသာ  လူဟူ ၍ ေရး ရသည္။
ဥပမာ။ ၂  
             The book that i bought = က်ေနာ္ ဝယ္ခဲ ့ေသာစာအုပ္
              The boy on the horse   = ျမင္းေပၚက ေကာင္ေလး
I have been looking a girlfriend for  three months. Unfortunately, I don't get the girl that i wanted. = က်ေနာ္ရည္းစားရွာေနတာ သုံးလရွိေနျပီ။ ကံဆုိးရွာေတာ ့ က်ေနာ္ ့စိတ္ၾကုိက္ေကာင္မေလးကုိရွာမေတြ ့ဘူး။
အထက္ပါ ေဖာျပရာ ဥပမာ မ်ား တြင္ က်ေနာ္ ဝယ္ခဲ ့ေသာစာအုပ္ ဟူေသာ Clause ျဖင္ ့တိက်စြာ ပုိင္းျခား ထားေသာ စာအုပ္ ၊ ေကာင္ေလးေရွ ့တြင္ phrase ျဖင္ ့ အထူးျပဳ ထားေသာ The ကုိ ေရွ ့မွ ထား၍ ေရးရေၾကာင္း ေတြ ့ရသည္။
သတိျပဳ မွတ္သားရန္မွာ ၃
                              The moon   = လ
                               The sun     = ေန
              ကမၻာေပၚတြင္ တစ္ခုတည္း ရွိေသာ ေန၊ လ စသည္ တုိ ့ေရွ ့တြင္ The ကုိေရးေပးရသည္။
ထုိ ့အျပင္ မူလကတည္းက တစ္ခုတည္းႏွင္ ့ဆုိင္သျဖင္ ့ သတင္းစာမ်ား၏ အမည္ မ်ား၊ ျပည္ေထာင္စု တုိင္းျပည္ အခ်ဳိ ့ တုိ ့၏ အမည္မ်ား  ၊ ပင္လယ္၊ ျမစ္၊ ေခ်ာင္း၊ ေတာင္တန္း မ်ား ထင္ရွားေသာ အေဆာက္အအုံ မ်ား စသည္တုိ ့၏ေရွ ့တြင္လည္း The ကုိ ထည္ ့ေရးေပးရ၏။
ေနာက္တစ္ အသုံးပုံမွာ။ ၄
                       အေတာ္ဆုံး ၊ အဖ်င္းဆုံး၊ အေကာင္းဆုံး စေသာ အျမတ္ စား နာမဝိေသသန ေခၚ Superlative Adjective  မ်ား“ ေရွ ့ မွ လည္း The ကုိ အသုံးျပဳေရးရသည္။
ဥပမာ။
 The highest mountain = အျမင္ ့ဆုံးေတာင္
 The best boy              = အေတာ္ဆုံး ေကာင္ေလး
 သုံးပုံသုံးနည္း ။။၅

လူတန္း စား အလႊာတစ္ခုကုိ ကုိယ္စားျပဳ ေဖာ္ျပလုိလွ်င္ လည္း နာမဝိေသသန ကုိ The ႏွင္ ့တြဲ ့၍ သုံးရသည္။
ဥပမာ။။။ The old = old people  = အသက္ၾကီးေသာလူမ်ား
ဤေနရာတြင္ old people ကုိ in general ေယဘုယ်အားျဖင္ ့ people ကုိ သိျပီး ဟု ယူဆျပီး ေျပာဆုိျခင္းျဖစ္၏ ။  ထုိ ့ကဲ  ့သုိ ့ပင္
The poor  =  poor people  ဆင္းရဲ ့ေသာသူမ်ား
သုံးပုံသုံးနည္း ။။။ ၆
တိရစၦာန္ႏွင္ ့ အရာ ဝတၳဳ ပစၥည္း မ်ား ၏ အတန္းအစား တစ္ခုလုံး ကုိ ကုိယ္စားျပဳ လုိေသာအခါ တြင္လည္း  Singular noun ေခၚ ဧကဝုဒ္ ကုိန္း၏ ေရွ ့တြင္ The ႏွင့္  ေရး၍ ေဖာ္ျပၾကျပန္သည္။
ဥပမာ။။
 ၁။     The cow is a useful animal. = Cows are useful animals.
     ႏြားဆုိ တာ အသုံးဝင္တဲ ့သတၱဝါျဖစ္တယ္။
၂။      The ant is industrious = ပုရြက္ဆိတ္ဆုိတာ (ပုရြက္ဆိတ္အားလုံး) ဇြဲေကာင္းၾကတာခ်ည္းပဲ ။
သတိျပဳရန္ ။ ။  Man ႏွင္ ့Woman တုိ ့ကုိ ျခဳံ၍ အတန္းအစား တစ္ခု လုံးကုိ ကုိယ္စားျပဳျပီး ေျပာလုိေသာအခါ တြင္ မူ  အာတီကယ္ မထည္ ့ရေတာ ့ေပ။
Woman is man's mate.= အမ်ဳိးသမီးသည္ အမ်ိဳးသား ၏ အေပါင္း အေဖာ္ ျဖစ္သည္။
သုံးပုံသုံးနည္း ၆။  ။
လတစ္လ ၏ ရက္စြဲ ကုိ တိက်စြာ ေဖာ္ျပေသာ အခါ ( အတုိေကာက္ေရးျခင္းမဟုတ္)  ရက္စြဲ ၏ ေရွ ့မွ The ထည္ ့ေရးရ၏။
ဥပမာ။  ။  We came on the 10th of May.= က်ေနာ္ေမလ ဆယ္ရက္ေန ့က လာခဲ ့ပါတယ္။
သုံးပုံသုံးနည္း ၇ ။ ။
ႏွုိင္း ယွဥ္ မႈျပ  အလတ္စား နာမဝိေသသန မ်ား comperatives ႏွင္ ့အတူ The ကို တြဲ၍ ၾကိယာဝိေသ သန Averb ကဲ ့သုိ ့လည္း သုံးႏုိင္ေၾကာင္းေတြ ့ရသည္။

သတိျပဳရန္ ။ ။  A, နဲ ့An ကုိ ဘယ္ေတာ ့မွ ေရတြက္မရ နာမ္ နဲ ့တြဲ မသုံးပါနဲ ့။

ဥပမာ။  ။
The higher the sun, the hotter the day. =  ေနျမင္ ့ေလ ပုိပူလာေလပဲ။
Bonus
Phrase and clause
Phrase : A group of words which makes sense, but not complete sense.
ပုဒ္စု တစ္စု သည္ ျပည္ ့စုံေသာ အဓိပါယ္ ကုိမေဖာ္ျပဘဲ၊ အဓိပါယ္ တစ္ပုိင္းတစ္ စ ကုိသာ ျပုလုပ္ႏုိင္ပါက phrase လုိ ့ေခၚသည္။

အာတီကယ္နဲ ့Phrase နဲ ့တြဲသုံးလုိ ့ရပါတယ္။
ဥပမာအားျဖင္ ့ေပါေနာ္.ဘယ္လုိတြဲပါတက္လဲ ့ဆုိေတာ ့။။။။။ဦးတည္ရာတစ္ခုခု ကုိေျပာတဲ ့အခါ မွာ။။။
to go to the store, to go to the post office, to go to the bank, but to go to school, to go to church, to go to bed and to go home.လုိ ့သုံးရပါတယ္။
တည္ေနရာနဲ ့ပတ္သတ္ျပီးသုံးမယ္ဆုိရင္။။။။။။။
at home, in bed, in school, in college, but in the hospital.
ေန ့တစ္ေန ့ရဲ ့အခ်ိန္ အစိတ္အပို္င္းကုိေဖာ္ျပရာတြင္။။။
in the morning,, in the evening, but at night.
အိမ္မႈေဝရာဝစၥေတြကုိသုံးရာတြင္။။။။။
to do the dishes, to do the gardening, to do the cleaning.လုိ ့သုံးရတာကုိလည္းေတြ ့ရပါသည္။
အစာစားခ်ိန္မ်ားကုိသုံးရတြင္မူ။။။။
at breakfast, after dinner, for lunch. လုိ့ သုံးရသည္ကုိေတြ ့ရသည္။
Clause : A group of words which forms part of a sentence and contains a subject a predicate.
ဝါက် တစ္ေၾကာင္း ၏ အစိတ္ အပုိင္းတစ္ခု အျဖစ္ ဖြဲစည္း ထား ေသာ ပုဒ္စု တစ္စု ကုိ Clause ဟုေခၚသည္။ ၄င္း တြင္ ကတၱား ပုဒ္ ႏွင္ ့ ၾကိယာ ပုဒ္ ( ၾကိယာ ဝိေသသန ပုဒ္မ်ား) ပါရွိသည္။
Clause cannot stand by itself and make good sense. It depends on another sentence for its full meaning. Clause သည္ သီးသန္ ့ ၄ငး္ကုိယ္တုိင္ ရပ္တည္ ၍ မရေပ။ ျပည္ ့စုံေသာ အဓိပါယ္ ကုိလည္း မေဖာ္ျပ ႏုိင္ေခ်။ အဓိပါယ္ ျပည္ ့ဝေစရန္ အတြက္ အျခား ေသာ ဝါက် အေပၚ တြင္ မွီခုိ ေနရ၏။

ADJECTIVE နာမဝိေသသန

               နာမ္ပုဒ္ တုိ ့၏ ေရွ ့မွ ေန၍ ၄င္း နာမ္ပုဒ္ တုိ ့၏ ရုဏ္အရည္ အခ်င္းကုိ လည္းေကာင္း ၊ အေရ အတြက္ကုိလည္းေကာင္း ၊ အနည္း အမ်ား ပမာဏကုိလည္းေကာင္း ေဖာ္ျပေသာ ပုဒ္ ကုိ နာမဝိေသသန ဟုေခၚသည္။    ျမန္မာ ဘာသာတြင္ ( ေသာ) ဆုံးေသာပုဒ္ ျဖစ္ၾကသည္။
               နာမဝိေသသန တုိ ့ကုိ နာမ္ပုဒ္ ၏ ေရွ ့မွာ ထား၍ ေရးရ၏။  ၄င္း တုိ ့ကုိ ေရွ ့အခန္းတုိ ့တြင္ လာမည္ ျဖစ္ေသာ '" ျဖစ္ရွိ"  ၾကိယာမ်ားႏွင္ ့ ေပါင္း၍ လည္း နာမဝိေသသန ၾကိယာအျဖစ္ သုံးႏုိင္သည္။  

                               က်က္မွတ္ရန္  နာမဝိေသသနမ်ား( ဥပမာမ်ား)

A, An                    တစ္ခု ေသာ
This ( the )                 ဤ
That  (the)                      ထုိ
These (the)                ဤမ်ား
Those (the )              ထုိိမ်ား
Good                      ေကာင္းေသာ
Bad                       ဆုိးေသာ  
Sad                      ဝမ္းနည္းေသာ
 
                                  နာမဝိေသသန ႏွင္ ့နာမ္ပုဒ္တုိ ့ကုိ  တြဲ၍ ေရးေသာအခါ A, An, The, This, That, Those  တုိ ့သည္ ေရွ ့ ဆုိးမွ ေန၍ ၄င္း ေနာက္မွ က်န္ ေသာ နာမဝိေသသန ပုဒ္မ်ားေန၏။ ေနာက္ဆုံးမွ သာလွ်င္ အထူး ျပဳခံရေသာ နာမ္ ပုဒ္ကုိ ထားရ၏။
   
ဥပမာ။ 

A old man                       အုိေသာလူတစ္ေယာက္
A fat man                        ဝေသာ လူတစ္ေယာက္
An ugly woman               ရုပ္ဆုိးေသာ မိန္းမၾကီးတစ္ေယာက္
Your clear dog                 သင္ ၏ လိမၼာေသာေခြး


                                    ဤေနရာ ၌ This, That, These, Those တုိ ့အစား The တစ္လုံး တည္းကုိ သုံးႏုိင္သည္။  The ကုိ မသုံး ခ်င္ ပါက This ႏွင္ ့ That ကုိ အနည္း ျပ ပုဒ္ ႏွင္ ့တြဲ ့၍ These ႏွင္ ့ Those တုိ ့ကုိ အမ်ား ျပပုဒ္ ႏွင္ ့တြဲ ကာသုံးရသည္။
ဥပမာ။
That/That boy           ဤ/ ထုိလူကေလး
These/Those boys      ဤ/ထုိလူကေလးမ်ား
အကယ္၍ The တစ္လုံးတည္း ႏွင္ ့သုံးလုိလွ်င္
The boy                    ဤ/ ထုိလူကေလး
The boys                   ဤ/ ထုိလူကေလးမ်ား  ဟူ၍ေရးသားေလ ့ရွိသည္။